01 dezembro 2010

A língua, de novo.

Vasculhando manuais de procedimentos da empresa em que trabalho (e nas anteriores também), é fácil constatar o número excessivamente alto de erros de português (ortografia, regência, acentuação, pontuação, neologismos). Além de ser profundamente desagradável, muitas vezes o texto torna-se simplesmente indecifrável, inútil.


Se os erros, em si, impressionam, fico ainda mais admirado com a falta de preocupação em corrigi-los. Pessoas de todos os níveis hierárquicos leem os documentos. Será que só a mim incomoda o descaso?